ラテンヲタク

みんなで楽しむ、ラテン文化とスペイン語

5af763cb.jpg
Photo:A Very Merry Unbirthday By HarshLight

ディズニーアニメ「ふしぎの国のアリス」の劇中歌「お誕生日じゃない日のうた」をスペイン語で歌ってみましょう。

お誕生日じゃない364日を毎日お祝いしましょうというハッピーな歌。コミカルな伴奏でとても楽しい雰囲気の歌です。

なお、今回紹介する劇中歌はセリフも入るバージョンです。

途中、とても早口なスペイン語が必須となります。歌詞はすべて掲載してますので完全習得を目指してみましょう!なんでもない日バンザーイ!!


Feliz no cumpleaños - お誕生日じゃない日のうた



¡Feliz, feliz NO Cumpleaños, a mí!
¿A quién?
¡A mí!
¿A tú?

¡Feliz, feliz NO Cumpleaños, te doy!
¿A mí?
¡A tú!
¿A mí?

Brindemos por el día
Con dos tazas de buen té.

¡Feliz, feliz NO Cumpleaños a los dos!

¡No hay lugar, no hay lugar, no te sientes ahí,
No hay lugar, no hay lugar, no te sientes!
Pero si hay muchos lugares vacíos...
¡Ah! ¡Pero no debe uno sentarse sin ser invitado!
Claro, es falta de educación.
De muy mala, muy mala educación, ¡Há!
De muy mala, mala educación.

Dispénsenme... Me gustó mucho cómo cantaron,
Y quisiera saber si ustedes...
¡¿Tú crees que cantamos bien?!
¡Ay, qué chiquilla tan encantadora!
¡Ay! ¿Pero qué hago? Son los nervios,
Como nunca se lo hacía a nadie.
Te invitamos una taza de té.

¡Ah, sí, sí! ¡El té! ¡Una taza! ¡Tomarás un poco de té!
Me encantaría... Pero siento haber interrumpido
su fiesta de Cumpleaños... Gracias
¡¿Cumpleaños?! ¡Jajajaja! Mi querida niña,
¡Esto NO es un Cumpleaños!

Claro que no, jajaja. Esta es la fiesta del "NO Cumpleaños".
¿No-cumpleaños? Perdónenme, pero no los entiendo
¡Fíjate! Abril tiene treinta días...
No, bueno... Un NO Cumpleaños es cuando tú...tú...
Tú tienes un Cumpleaños, tú... Hijajajaja,
¡No sabe lo que es un NO Cumpleaños!
¡Qué tonta! Jijijijijiji. Yo Huh...
¡Yo! ¡Yo le ilustraré!

Bien sabido es que tienes tú un Cumpleaños.
¡Imagínate! Uno solamente al año.
Aaaah... Pero te quedan 364 días de NO Cumpleaños.
¡Precisamente, son los que celebramos aquí!

Entonces, también es mi NO Cumpleaños hoy.
¿De veras?
¡Ay, que pequeño es este mundo!
En tal caso...

¡Feliz, feliz NO Cumpleaños!
¿A mí? ¡A tú!
¡Feliz, feliz NO Cumpleaños!
¿Para mí? ¡Para tú!
¡Que los pases muy felices!
Y ahora ¡sóplale a la luz!
¡Feliz, feliz NO Cumpleaños a tú!

Lindo lindo parpadean, estrellitas en el cielo.
Y allá arriba están volando, con alitas de murciélago.

日本語で視聴:お誕生日じゃない日のうた
引用 : Feliz no cumpleaños - Alicia en el País de las Maravillas


最近、こんなニュースが話題になっていたので、ちょっと流行に乗ってみました。記事公開日が「なんでもない日」であることを心から願うばかりです。

参照:8月10日 - Wikipedia

ふしぎの国のアリス (1951) (吹替版)
(2013-01-23)
売り上げランキング: 2,234

この記事が気に入ったら
友達と共有しよう!

ラテンヲタクより最新情報をお届けします

イチオシのスペイン語教材

オススメ書籍一覧

コメント

コメントフォーム