ラテンヲタク

みんなで楽しむ、ラテン文化とスペイン語

Photo:Yotsuba&! Band 1+2 By:this.is.seba
Photo:Yotsuba&! Band 1+2 By this.is.seba

人気漫画「よつばと!」をスペイン語で楽しんでみましょう。

主人公の日常を切り取った本作品のスペイン語版。各エピソードで使用されているスペイン語表現はどれも日常表現で役立つものばかりです。

実用性の高い本作品のセリフで、スペイン語上達を狙ってみるのもオススメ!
Yotsuba! 1
Kiyohiko Azuma
Norma Editorial Sa
2005-10-28



スペイン語版の表紙はこんな感じ


35
Yotsuba! 1

第1巻の表紙と裏表紙です。タイトル表記が「¡YOTSUBA!」とスペイン語独自の表記になってます。ポイントは、ビックリマークのひっくり返ったところ。

裏表紙にはスペイン語であらすじも


42
Yotsuba! 1

裏表紙は当然のごとくスペイン語で物語のあらすじが書かれています。日本語版には何も記載がないので、多くの人に手に取ってもらうための工夫なのかもしれません。

あらすじに書かれている内容は「いたずらっ子の女の子 "よつば" が日常生活をで体験する面白エピソードを楽しいんでください」と言った感じ。超意訳ですので悪しからず。

¿Quieres conocer a la chica más traviesa de Japón? Acompaña a Yotsuba a su nuevo barrio, y sigue sus vivencias mientras va de compras, caza cigarras, juega bajo la tormenta e intenta evitar el calentamiento de la Tierra.

Diviértete con Yotsuba, el nuevo cómic del creador de Azumanga Daioh.
引用 : ¡YOTSUBA¡ 1


絵になってる擬音表現以外はスペイン語


41Yotsuba! 1

翻訳はセリフのみ。これは日本の漫画が外国語に翻訳される時によくあるパターンですね。画像のように「絵として描かれている擬音表現」は、そのまま日本語で残ってます。

日本の日常生活を題材にしたエピソードが満載


スペイン語版でも、日本語版をそのまんま翻訳しています。

つまり日本の日常生活で多用しそうな表現がたくさんあるということです。このため、本作品はスペイン語で書かれていても、私たち日本人には理解しやすい内容となっているのが最大の特徴です。

日常生活を表現するためのセリフが満載なので、このマンガを教科書にしてスペイン語学習を進めてみてはいかがでしょうか。スペイン語版「よつばと!」を試し読みできるサイトがありましたので、ご参考までに。

試し読み:YOTSUBATO

Yotsuba! 1
Kiyohiko Azuma
Norma Editorial Sa
2005-10-28


この記事が気に入ったら
友達と共有しよう!

ラテンヲタクより最新情報をお届けします

イチオシのスペイン語教材

オススメ書籍一覧

コメント

コメントフォーム